Projektbeschreibung: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Kallimachos
Wechseln zu:Navigation, Suche
 
(182 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 4: Zeile 4:
  
 
==Projektbeschreibung==
 
==Projektbeschreibung==
KALLIMACHOS führt Geisteswissenschaftler, Informatiker und Bibliothekare in einem regionalen Digital-Humanities-Zentrum zusammen. Die an der Universität Würzburg vorhandenen Kooperationen und Kompetenzen werden durch Partner am [http://www.dfki.de/web/kontakt/dfki-kaiserslautern DFKI Kaiserslautern] (OCR) und an der [http://www.linguistik.uni-erlangen.de/index.shtml Universität Erlangen-Nürnberg] (Linguistische Informatik) ergänzt. Der Aufbau des Zentrums wird bis zum 3. Quartal 2017 durch das Bundesministerium für Bildung und Forschung im Rahmen der Fördermaßname [http://www.pt-dlr-gsk.de/de/992.php  ''e-Humanities''] bezuschusst.
+
KALLIMACHOS führt Geisteswissenschaftler und Informatiker in einem regionalen Digital-Humanities-Zentrum zusammen. Der Aufbau des Zentrums wird nach dem Ende der ersten Förderphase 2017 noch bis zum 3. Quartal 2019 durch das Bundesministerium für Bildung und Forschung im Rahmen der Fördermaßnahme [http://www.pt-dlr-gsk.de/de/992.php  ''e-Humanities''] bezuschusst. Die an der Universität Würzburg vorhandenen Kompetenzen werden durch Partner am [http://www.dfki.de/web/kontakt/dfki-kaiserslautern DFKI Kaiserslautern] (Förderphase I) und an der [http://www.linguistik.uni-erlangen.de/index.shtml Universität Erlangen-Nürnberg] (Förderphase I und II) ergänzt. Nach Projektende sollen die Projektergebnisse und erarbeiteten Werkzeuge und Workflows in das derzeit entstehende [https://www.uni-wuerzburg.de/zpd/startseite/ Zentrum für Philologie und Digitalität] integriert werden.
  
 
Unser Aufgabenschwerpunkt liegt auf der Erarbeitung digitaler Editionen und quantitativer Analyseverfahren aus dem Bereich des ''Text Mining'', z.B. ''Stilometrie'', ''Topic Modeling'' und ''Named Entity Recognition''. Wir bieten unseren Projektpartnern die nötige technische und soziale Infrastruktur, die Geisteswissenschaftler bei der Beantwortung von Forschungsfragen auf der Basis digitaler Methoden unterstützt.  
 
Unser Aufgabenschwerpunkt liegt auf der Erarbeitung digitaler Editionen und quantitativer Analyseverfahren aus dem Bereich des ''Text Mining'', z.B. ''Stilometrie'', ''Topic Modeling'' und ''Named Entity Recognition''. Wir bieten unseren Projektpartnern die nötige technische und soziale Infrastruktur, die Geisteswissenschaftler bei der Beantwortung von Forschungsfragen auf der Basis digitaler Methoden unterstützt.  
Zeile 12: Zeile 12:
 
Außerdem fördern wir durch regelmäßige Workshops und Tagungen den Austausch zwischen den regionalen und überregionalen Digital-Humanities-Projekten. Durch Beratungen und Schulungen führen wir Fachleuten, aber auch weniger technikaffinen Wissenschaftlern und dem akademischen Nachwuchs die Möglichkeiten digitaler Methoden zur Bearbeitung von Forschungsfragen vor Augen und bieten methodische, technische und organisatorische Unterstützung.
 
Außerdem fördern wir durch regelmäßige Workshops und Tagungen den Austausch zwischen den regionalen und überregionalen Digital-Humanities-Projekten. Durch Beratungen und Schulungen führen wir Fachleuten, aber auch weniger technikaffinen Wissenschaftlern und dem akademischen Nachwuchs die Möglichkeiten digitaler Methoden zur Bearbeitung von Forschungsfragen vor Augen und bieten methodische, technische und organisatorische Unterstützung.
  
=Arbeitsplan=
+
=Förderphase I=
 
==Prototypische Arbeitsabläufe zu Edition und Datenanalyse==
 
==Prototypische Arbeitsabläufe zu Edition und Datenanalyse==
 
Ausgehend von unseren Teilprojekten als ''Use Cases'' werden prototypische Abläufe zur Datenerfassung und -analyse für die Geisteswissenschaften etabliert und für das Zielpublikum verständlich dokumentiert. Im Rahmen der Entwicklung des Workflowmanagementsystems ''Wüsyphus II'' können etablierte Tools zu Arbeitsketten zusammengefügt werden. Diese sollen durch interne und öffentliche Schulungen auch einer größeren Öffentlichkeit im Bereich der Digital Humanities bekannt gemacht werden. <!-- Im Bereich der statistischen Analyse quantitativer Ergebnisse sind dabei grundlegende methodologische Probleme zu lösen.-->Die ermittelten Best-Practice-Implementierungen werden in die Workflows integriert, am Beispiel der ''Use Cases'' empirisch validiert und der Forschungsgemeinschaft zur Verfügung gestellt. So wird das „Nachbauen“ mit eigenen Daten im Rahmen weiterer Projekte vereinfacht.  
 
Ausgehend von unseren Teilprojekten als ''Use Cases'' werden prototypische Abläufe zur Datenerfassung und -analyse für die Geisteswissenschaften etabliert und für das Zielpublikum verständlich dokumentiert. Im Rahmen der Entwicklung des Workflowmanagementsystems ''Wüsyphus II'' können etablierte Tools zu Arbeitsketten zusammengefügt werden. Diese sollen durch interne und öffentliche Schulungen auch einer größeren Öffentlichkeit im Bereich der Digital Humanities bekannt gemacht werden. <!-- Im Bereich der statistischen Analyse quantitativer Ergebnisse sind dabei grundlegende methodologische Probleme zu lösen.-->Die ermittelten Best-Practice-Implementierungen werden in die Workflows integriert, am Beispiel der ''Use Cases'' empirisch validiert und der Forschungsgemeinschaft zur Verfügung gestellt. So wird das „Nachbauen“ mit eigenen Daten im Rahmen weiterer Projekte vereinfacht.  
Zeile 18: Zeile 18:
 
Nicht jedes Teilprojekt durchläuft alle Punkte der Wüsyphus-II-Workflowkette. So kann es etwa vorkommen, dass für ein Projekt bereits die nötigen Digitalisate vorliegen, womit das Einscannen der physischen Originale nicht nötig ist. Die Planung eines individuellen Projektworkflows ist aber für alle Teilprojekte obligatorisch. Die folgende Grafik zeigt, welche Arbeitsschritte der Workflowkette für unsere ''Use Cases'' von Bedeutung sind:  
 
Nicht jedes Teilprojekt durchläuft alle Punkte der Wüsyphus-II-Workflowkette. So kann es etwa vorkommen, dass für ein Projekt bereits die nötigen Digitalisate vorliegen, womit das Einscannen der physischen Originale nicht nötig ist. Die Planung eines individuellen Projektworkflows ist aber für alle Teilprojekte obligatorisch. Die folgende Grafik zeigt, welche Arbeitsschritte der Workflowkette für unsere ''Use Cases'' von Bedeutung sind:  
  
[[File:WFUC.png | link= | alt=Darstellung der Teilhabe der Usa Cases ''Narragonien digital, Anagnosis, Schulwandbilder digital,  
+
[[File:WFUC.png | link= |alt=Darstellung der Teilhabe der Use Cases Narragonien digital, Anagnosis, Schulwandbilder digital,  
Narrative Techniken und Untergattungen, Leserlenkung in Bezug auf Figuren und Identifizierung Anonymer Übersetzer'' an der Workflowkette.  
+
Narrative Techniken und Untergattungen, Leserlenkung in Bezug auf Figuren und Identifizierung Anonymer Übersetzer an der Workflowkette.]]
Ein ''Projektworkflow'' wird für alle Teilprojekte konzipiert. Beim Schulwandbilder-Projekt müssen die nötigen ''Scans'' zunächst angefertigt und über den ''Metadateneditor'' erfasst und verwaltet werden. Für die Projekte Narragonien digital, Anagnosis und für die Schulwandbilder sind ''OCR-Komponenten'' vorgesehen, für Anagnosis und Narragonien werden außerdem ''synoptische Editoren'' zur Verfügung gestellt. An den folgenden Modulen ''Export und Portaldarstellung'', ''Semantic Media Wiki''/''Textanalyse'' sowie der abschließenden Versionierung partizipieren alle Use-Cases in unterschiedlichem Maße.]]
+
<!--
 +
Ein ''Projektworkflow'' wird für alle Teilprojekte konzipiert. Beim Schulwandbilder-Projekt müssen die nötigen ''Scans'' zunächst angefertigt und über den ''Metadateneditor'' erfasst und verwaltet werden. Für die Projekte Narragonien digital, Anagnosis und für die Schulwandbilder sind ''OCR-Komponenten'' vorgesehen, für Anagnosis und Narragonien werden außerdem ''synoptische Editoren'' zur Verfügung gestellt. An den folgenden Modulen ''Export und Portaldarstellung'', ''Semantic Media Wiki''/''Textanalyse'' sowie der abschließenden Versionierung partizipieren alle Use-Cases in unterschiedlichem Maße.
 +
-->
 
<!--[[File:3QV.png]]-->
 
<!--[[File:3QV.png]]-->
 
<!--[[File:WUEsyphus.png]]-->
 
<!--[[File:WUEsyphus.png]]-->
Zeile 42: Zeile 44:
  
 
==Metadateneditor==
 
==Metadateneditor==
[[File:MetaEditor.png | thumbnail | Benutzeroberfläche des Metadateneditors | link= | alt= Benutzeroberfläche des Metadateneditors]]
+
[[File:MetaEditor.png | thumbnail | Die Benutzeroberfläche des Metadateneditors | link=http://kallimachos.de/kallimachos/images/kallimachos/1/11/MetaEditor.png | alt= Benutzeroberfläche des Metadateneditors]]
 
Der bereits existierende Metadateneneditor des Digitalisierungszentrums ermöglicht die zentrale Pflege umfassender vordefinierter Metadatensätze für Handschriften, Inkunabeln, Drucke und Grafiken. Verbesserungen der Web-Performance und der Benutzerführung sind für kommende Erweiterungen des Metadateneditors in WüSyphusII geplant. Auch die Aufnahme weiterer Datentypen, z.B. für Artefakte und andere Realia, ist vorgesehen.
 
Der bereits existierende Metadateneneditor des Digitalisierungszentrums ermöglicht die zentrale Pflege umfassender vordefinierter Metadatensätze für Handschriften, Inkunabeln, Drucke und Grafiken. Verbesserungen der Web-Performance und der Benutzerführung sind für kommende Erweiterungen des Metadateneditors in WüSyphusII geplant. Auch die Aufnahme weiterer Datentypen, z.B. für Artefakte und andere Realia, ist vorgesehen.
 
<br clear=all>
 
<br clear=all>
  
 
==OCR-Modul==
 
==OCR-Modul==
[[File:CollageOCR.png|thumbnail|Erstellung von Typentabellen, hier am Beispiel des Teilprojekts [[Narragonien]].| link= | alt=Collage verschiedener Typentabellen]]
+
[[File:NarragonienOCR.png|thumbnail|OCR von Scanseiten einer lateinischen Ausgabe des [[Narragonien|Narrenschiffs]].|link=http://kallimachos.de/kallimachos/images/kallimachos/d/d0/NarragonienOCR.png|alt=Darstellung des OCR-Prozesses: Links die Originalscans als Graustufenbild, rechts der e-Text]]
Das OCR-Modul stellt eine automatisierte Vorverarbeitung für die Volltexterstellung zur Verfügung. Auf der Grundlage der Arbeiten und Softwarebausteine des DFKI wird der im Projekt verfolgte Ansatz aus folgenden Schritten bestehen:
+
Das OCR-Modul stellt eine automatisierte Vorverarbeitung für die Volltexterstellung zur Verfügung. Hierzu entwickeln zwei Arbeitsgruppen am [https://www.dfki.de/web Deutsche Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz (DFKI)] und an der Universität Würzburg bestehende Tools und Software-Bausteine weiter, um auch solche Texte erschließen zu können, für die bislang keine qualitativ hochwertigen OCR-Lösungen vorliegen. Im Zentrum dieser Arbeiten steht der Use-Case [[Narragonien:Main | Narragonien]]. 
 +
<br clear=all>
 +
===''anyOCR'': ein lernendes Zeichenerkennungssystem===
 +
Das DFKI prägte den Begriff ''anyOCR'' für eine adaptierbare optische Texterkennungs-Methode, die sich – im Gegensatz zu etablierten (auf Zeichensegmenten basierenden und segmentierungsfreien) OCR-Systemen – automatisch an unterschiedliche Anforderungen und die spezifischen Probleme der Schrifterkennung auf historischen Dokumenten anpassen kann. Traditionelle segmentierungsfreie, auf Sequenzlernen basierende OCR-Ansätze konnten bereits erfolgreich auf handschriftliche, in unterschiedlicher Weise gedruckte, sowie historische Dokumente angewendet werden, um komplette Textzeilen auf einmal und mit höherer Erkennungsrate erkennen, als traditionelle segmentierungsbasierte Zeichenerkennungsverfahren. Um bei diesen Verfahren jedoch zufriedenstellende Leistungen zu erhalten, wird sehr viel manuell transkribiertes  Trainingsmaterial – sogenannte Ground Truth – benötigt, dessen Erzeugung zeitaufwändig und somit teuer ist. Die Option der synthetischen Generierung von Trainingsdaten entzieht sich der Domäne historischer Dokumente überdies, da keine repräsentativen Texte verfügbar sind.
 +
<br clear=all>
 +
[[File:anyOCRtPipeline.png|600px|center|OCRoRACT-anyOCR Training Pipeline|link=|alt=Modellhafte Darstellung des Trainingsprozesses im anyOCR-Ansatz]]
 +
<br clear=all>
 +
Um dem Problem fehlender Ground Truth-Daten zum Training des Sequenzlernens zu begegnen, hat das DFKI das auf der ''anyOCR''-Methode basierende Framework ''OCRoRACT'' entwickelt. Hierbei wird zunächst ein konventionelles, auf Zeichensegmenten basierendes OCR-Verfahren bzw. dessen Erkennungsergebnis eingesetzt, um ein initiales OCR-Modell unter Verwendung einzelner erkannter Symbole zu trainieren. Diese (im Gegensatz zur Ground Truth) möglicherweise fehlerbehafteten Textzeilen werden dann, wie die sonst manuell erzeugte Ground Truth, zum Trainieren des Sequenzlernens verwendet. Durch die systemimmanente Einbeziehung von Kontextinformationen erlernt das System die weitgehende Korrektur etwaiger Fehler in dieser Pseudo-Ground Truth. Ein auf diese Weise auf historischen Dokumenten trainiertes ''OCRoRACT''-System lieferte bereits gute Erkennungsergebnisse trotz des zwangsweisen Verzichts auf die üblicherweise notwendigen Wörterbücher.
 +
<br clear=all>
 +
<br clear=all>
  
 +
<!--===Offizinspezifische Typeninventare===
 +
[[File:CollageOCR.png|thumbnail|Erstellung von Typentabellen am Beispiel des Teilprojekts [[Narragonien]].| link=http://kallimachos.de/kallimachos/images/kallimachos/0/03/CollageOCR.png | alt=Collage verschiedener Typentabellen]]
 +
Die OCR-Arbeitsgruppe an der UB Würzburg begleitet und evaluiert auf den Spuren etablierter Tools, etwa aus dem EMOP-Projekt  (''Franken+, Gamera, Tesseract'') den Entwicklungsprozess am DFKI. Dazu werden verlags- bzw. offizinspezifischen Typeninventare in einem MUFI-Zeichensatz erstellt, wobei das eigens entwickelte Tool Glyph Miner wertvolle Dienste leistet. Mithilfe dieser Typeninventare können offizinspezifische OCR-Trainingsdaten erzeugt werden, die zur Erfassung weitere Texte der Offizin mit demselben Typeninventar genutzt werden können. Dieser Ansatz erbrachte mit der Tesseract-Enginge bereits Erkennungsgenauigkeiten von über 93%, die zuvor auf vergleichbarem Material noch nie erreicht wurden.
 +
<br clear=all>
 +
-->
 +
<!--
 +
Alt
 +
==OCR-Modul==
 +
[[File:CollageOCR.png|thumbnail|Erstellung von Typentabellen, hier am Beispiel des Teilprojekts [[Narragonien]].| link=http://kallimachos.de/kallimachos/images/kallimachos/0/03/CollageOCR.png | alt=Collage verschiedener Typentabellen]]
 +
Das OCR-Modul stellt eine automatisierte Vorverarbeitung für die Volltexterstellung zur Verfügung. Hierzu entwickeln zwei Arbeitsgruppen am [https://www.dfki.de/web DFKI Kaiserslautern] und an der Universität Würzburg bestehende Tools und Software-Bausteine weiter, um auch solche Texte erschließen zu können, für die bislang keine qualitativ hochwertigen OCR-Lösungen vorliegen. Im Zentrum dieser Arbeiten steht dabei der Use-Case [[Narragonien:Main | Narragonien]]. Auf der Grundlage der Arbeiten und Softwarebausteine des DFKI wird der im Projekt verfolgte Ansatz aus folgenden Schritten bestehen:
 
*Integration der bisherigen OCR-Komponenten auf Softwarebene,
 
*Integration der bisherigen OCR-Komponenten auf Softwarebene,
 
*Training von neuen Zeichensätzen für historische Druck- und Handschriften,
 
*Training von neuen Zeichensätzen für historische Druck- und Handschriften,
 
*Entwicklung von „Wörterbüchern“ für historische Orthographien,
 
*Entwicklung von „Wörterbüchern“ für historische Orthographien,
 
*Weiterentwicklung der nichtparametrischen Methoden für die Bildvorverarbeitung, Layoutanalyse und Sprachmodellierung.  
 
*Weiterentwicklung der nichtparametrischen Methoden für die Bildvorverarbeitung, Layoutanalyse und Sprachmodellierung.  
<!--Erwähnen: Gute Ergebnisse beim Narrenschiff ?-->
+
 
 +
 
 +
Die OCR-Arbeitsgruppe an der UB Würzburg begleitet und evaluiert auf den Spuren etablierter Tools, etwa aus dem EMOP-Projekt  (''Franken+, Gamera, Tesseract'') den Entwicklungsprozess am DFKI. Dazu werden verlags- bzw. offizinspezifischen Typeninventare in einem MUFI-Zeichensatz erstellt, wobei das eigens entwickelte Tool Glyph Miner wertvolle Dienste leistet. Mithilfe dieser Typeninventare können offizinspezifische OCR-Trainingsdaten erzeugt werden, die zur Erfassung weitere Texte der Offizin mit demselben Typeninventar genutzt werden können. Dieser Ansatz erbrachte mit der Tesseract-Enginge bereits Erkennungsgenauigkeiten von über 93%, die zuvor auf vergleichbarem Material noch nie erreicht wurden.
 
<br clear=all>
 
<br clear=all>
 +
-->
  
 
==Synoptischer Editor==
 
==Synoptischer Editor==
[[File:NarragonienTransEditor.png | thumbnail | Beispiel: Der für das Teilprojekt [[Narragonien]] entwickelte synoptische Editor zur vereinfachten Korrektur von OCR-Transkriptionen. | link= | alt=Ansicht des Transkriptionseditors. Links ist der Originalscan, rechts der bearbeitete Transkriptionstext. In einem aufgerufenen Fenster können verschiedene historische Glyphen ausgewählt werden, die auf einer heutigen Computertastatur nicht zu finden sind]]
+
[[File:NarragonienTransEditor.png | thumbnail | Der für das Teilprojekt [[Narragonien]] entwickelte synoptische Editor zur vereinfachten Korrektur von OCR-Transkriptionen. | link=http://kallimachos.de/kallimachos/images/kallimachos/e/ed/NarragonienTransEditor.png | alt=Ansicht des Transkriptionseditors. Links ist der Originalscan, rechts der bearbeitete Transkriptionstext. In einem aufgerufenen Fenster können verschiedene historische Glyphen ausgewählt werden, die auf einer heutigen Computertastatur nicht zu finden sind]]
 
Das Modul bietet ein Framework für Online-Editoren, in denen Texte und Bilder nebeneinander angezeigt, annotiert und über Bild-Text-Links verknüpft werden können. Die Editoren können dabei auf die Anforderungen der jeweiligen Projekte zugeschnitten werden. So wird ein intuitives Web-Editionswerkzeug geschaffen, das auch ohne tiefgreifende Kenntnisse von Textkodierung und XML-Formaten eine manuelle Nachkorrektur von OCR-Resultaten ermöglicht. Damit wird, in Verbindung mit der Benutzerrechteverwaltung und der Redaktionsinfrastruktur des ''WÜsyphus II''-Workflowsystems, die Einbeziehung von Hilfskräften, Seminarteilnehmern und sogar interessierten "Laien" in Editionsprojekte möglich gemacht.  
 
Das Modul bietet ein Framework für Online-Editoren, in denen Texte und Bilder nebeneinander angezeigt, annotiert und über Bild-Text-Links verknüpft werden können. Die Editoren können dabei auf die Anforderungen der jeweiligen Projekte zugeschnitten werden. So wird ein intuitives Web-Editionswerkzeug geschaffen, das auch ohne tiefgreifende Kenntnisse von Textkodierung und XML-Formaten eine manuelle Nachkorrektur von OCR-Resultaten ermöglicht. Damit wird, in Verbindung mit der Benutzerrechteverwaltung und der Redaktionsinfrastruktur des ''WÜsyphus II''-Workflowsystems, die Einbeziehung von Hilfskräften, Seminarteilnehmern und sogar interessierten "Laien" in Editionsprojekte möglich gemacht.  
<!--
+
<!--  
 
Das Modul basiert auf einer Weiterentwicklung der ''Dreifachlupe'' mit synchronisierten, zoombaren Bildstreifen für Scan, Transkription und Übersetzung dar, die sich als Präsentationswerkzeug bereits im Rahmen von [http://vb.uni-wuerzburg.de/ub/index.html Virtuellen Bibliothek Würzburg] und [http://franconica.uni-wuerzburg.de/ub/index.html Franconica Online] bewähren konnte. Zusätzlich werden Komponenten des auf Open-Source-Basis verfügbaren [http://ckeditor.com/ CK-Editors] ausgebaut. Die entsprechend erweiterte ''WÜsyphus-Dreifachlupe'' wird so angepasst, dass sie zusammen mit dem CK-basierten XML-Editor auch in der [https://textgrid.de/ TextGrid]-Weboberflächeverwendet werden kann.
 
Das Modul basiert auf einer Weiterentwicklung der ''Dreifachlupe'' mit synchronisierten, zoombaren Bildstreifen für Scan, Transkription und Übersetzung dar, die sich als Präsentationswerkzeug bereits im Rahmen von [http://vb.uni-wuerzburg.de/ub/index.html Virtuellen Bibliothek Würzburg] und [http://franconica.uni-wuerzburg.de/ub/index.html Franconica Online] bewähren konnte. Zusätzlich werden Komponenten des auf Open-Source-Basis verfügbaren [http://ckeditor.com/ CK-Editors] ausgebaut. Die entsprechend erweiterte ''WÜsyphus-Dreifachlupe'' wird so angepasst, dass sie zusammen mit dem CK-basierten XML-Editor auch in der [https://textgrid.de/ TextGrid]-Weboberflächeverwendet werden kann.
 
-->
 
-->
Zeile 90: Zeile 114:
  
 
* eine Einbindung der Analyseergebnisse in TextGrid, etwa durch die Rückübertragung von Annotationen durch ''UIMA'' nach ''TEI''.
 
* eine Einbindung der Analyseergebnisse in TextGrid, etwa durch die Rückübertragung von Annotationen durch ''UIMA'' nach ''TEI''.
 +
  
 
Diese Teilschritte können, ggf. in angepasster Form, auch allgemeiner von anderen Projekten nachgenutzt werden. So sollen langfristig auch Neulinge und "Laien" im Bereich Datenanalyse von den Vorteilen der automatischen Analyseverfahren profitieren, etwa wenn es um die Erkennung grammatischer Fälle oder von Eigennamen in einem Text geht. Als Austauschformat zwischen den Textanalyse-Modulen und WüSyphus II ist das CoNLL-Format vorgesehen.
 
Diese Teilschritte können, ggf. in angepasster Form, auch allgemeiner von anderen Projekten nachgenutzt werden. So sollen langfristig auch Neulinge und "Laien" im Bereich Datenanalyse von den Vorteilen der automatischen Analyseverfahren profitieren, etwa wenn es um die Erkennung grammatischer Fälle oder von Eigennamen in einem Text geht. Als Austauschformat zwischen den Textanalyse-Modulen und WüSyphus II ist das CoNLL-Format vorgesehen.
Zeile 95: Zeile 120:
  
 
==Versionierung und Archivierung==
 
==Versionierung und Archivierung==
Ein entscheidendes und oft vernachlässigtes Kriterium für den Erfolg digitaler Projekte nicht nur in den Geisteswissenschaften ist die abschließende Sicherstellung einer langfristigen Nachvollziehbarkeit und Nachnutzbarkeit der zugrundeliegenden Datenpakete.  Für "lebendige", d.h. für beständig weitergepflegte und erweiterte Datensammlungen und Teilkorpora ist vor allem die Gewährleistung der Datensicherheit von entscheidender Wichtigkeit. Zur Versionsverwaltung sind neben den vorgestellten Wiki-Lösungen auch Git-basierte Systeme vorgesehen.
+
Ein entscheidendes und oft vernachlässigtes Kriterium für den Erfolg digitaler Projekte nicht nur in den Geisteswissenschaften ist die abschließende Sicherstellung einer langfristigen Nachvollziehbarkeit und Nachnutzbarkeit der zugrundeliegenden Datenpakete.  Für "lebendige", d.h. für beständig weitergepflegte und erweiterte Datensammlungen und (Teil-)korpora ist vor allem die Gewährleistung der Datensicherheit von entscheidender Wichtigkeit. Zur Versionsverwaltung sind neben den vorgestellten Wiki-Lösungen auch Git-basierte Systeme vorgesehen.
Parallel zur stabilen Verfügbarmachung und Versionierung der Daten werden Methoden zu ihrer ''Langzeitarchivierung'' implementiert.
+
<!--Parallel zur stabilen Verfügbarmachung und Versionierung der Daten werden Methoden zu ihrer ''Langzeitarchivierung'' implementiert.-->
  
=Kontakt=
+
==Abschlussbericht==
==Koordination==
+
Den Abschlussbericht der ersten Förderphase finden sie [[media:AbschlussberichtKallimachos1.pdf|'''hier''']].
----
 
{{Adresse Kallimachos}}
 
*Dr. [https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/23791 Hans-Günter Schmidt] (Projektleitung)
 
  
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/4730 Kerstin Kornhoff] (Organisation)
+
=Förderphase II=
 +
[[File:Datentunnel.jpg | |link=| alt= Bilder und Texte auf dem Weg ins digitale Zeitalter]]
 +
<br clear=all>
  
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/45062 Marion Friedlein] (Organisation)
+
''Eine eingehende Beschreibung der Zielsetzungen in der 2. Förderphase folgt in Kürze''.
<!-- AG Schulwandbilder? Beschaffung?-->
 
  
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/48719 Regina Beitzinger] (Organisation)
+
=Kontakt=
<!-- AG Narragonien? Beschaffung?-->
+
==Koordination==
 +
<!--{{Adresse Kallimachos}}-->
 +
<!--*Dr. [https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/23791 Hans-Günter Schmidt] (Leiter der Universitätsbibliothek)-->
 +
* Prof. Dr. [http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/en/staff/puppe_frank/ Frank Puppe] (Projektleitung, [http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/startseite/ Lehrstuhl für Informatik VI])
 +
*Dr. [https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/916 Herbert Baier-Saip] ([https://wueaddress.uni-wuerzburg.de/oeh/43140000 Zentrum für Philologie und Digitalität])
 +
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/7302 Jonathan Gaede] M.A. ([https://wueaddress.uni-wuerzburg.de/oeh/43140000 Zentrum für Philologie und Digitalität])
  
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/29458 Almut Wenk] (Organisation)
+
----
  
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/351 Tanja Altenhöfer] (Organisation)
+
==Partner an der JMU Würzburg==
 +
===OCR und Textmining===
 +
<!--<br clear=all>
 +
{{Lehrstuhl Comphil}}-->
 +
*Prof. Dr. [http://www.jannidis.de/ Fotis Jannidis] ([http://www.germanistik.uni-wuerzburg.de/lehrstuehle/computerphilologie/startseite/ Lehrstuhl für Computerphilologie und Neuere Deutsche Literaturgeschichte])
 +
*[https://wueaddress.uni-wuerzburg.de/person/34561 Leonard Konle] ([http://www.germanistik.uni-wuerzburg.de/lehrstuehle/computerphilologie/startseite/ Lehrstuhl für Computerphilologie und Neuere Deutsche Literaturgeschichte])
 +
<!--<br clear=all>
  
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/7302 Jonathan Gaede] (Wiki-Systeme und Kommunikation mit den Use-Cases)
+
{{LSKI}}-->
 
+
*Prof. Dr. [http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/en/staff/puppe_frank/ Frank Puppe] ([http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/startseite/ Lehrstuhl für Informatik VI])
*Dr. [https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/916 Herbert Baier-Saip] (Systementwicklung und Systemadministration)
+
* Prof. Dr. [http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/staff/hotho Andreas Hotho] ([http://www.dmir.uni-wuerzburg.de/home/ DMIR]-Gruppe des [http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/startseite/ Lehrstuhl für Informatik VI])
 
+
* [http://www.dmir.uni-wuerzburg.de/staff/zehe/ Albin Zehe], M.Sc. ([http://www.dmir.uni-wuerzburg.de/home/ DMIR]-Gruppe des [http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/startseite/ Lehrstuhl für Informatik VI])
*Dipl.-Inform. [https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/13342 Felix Kirchner] (Systementwicklung und OCR)
+
*[http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/staff/reul_christian/ Christian Reul], M.Sc.([http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/startseite/ Lehrstuhl für Informatik VI], [https://wueaddress.uni-wuerzburg.de/oeh/43140000 Zentrum für Philologie und Digitalität])
 
+
*[http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/staff/mkrug/ Markus Krug], M.Sc. ([http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/startseite/ Lehrstuhl für Informatik VI])
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/79876 Martin Gruner] (Entwicklung, Wiki-Systeme und OCR)
+
<!--<br clear=all>
 
+
----
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/55636 Markus Kinner] (Entwicklung, OCR und Pflege der Arbeitsstationen)
 
<!--Wüsyphus II?-->
 
 
 
*Dipl.-Ing. [https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/4518 Marco Dittrich] (Scantechnik, OCR und Digitalisierung)
 
 
 
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/29223 Ulf Weinmann] (Bildbearbeitung und Digitalisierung)
 
 
 
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/8294 Irmgard Götz-Kenner] (Bildbearbeitung und Fotografie)
 
  
 +
===Segmentierung und OCR===
 
<br clear=all>
 
<br clear=all>
 +
{{AKS}}-->
 +
*[http://www1.informatik.uni-wuerzburg.de/mitarbeiterinnen/budig_benedikt/ Benedikt Budig], M.Sc. ([http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/ Lehrstuhl für Informatik I])
 +
*Dr. [http://www1.informatik.uni-wuerzburg.de/mitarbeiterinnen/dijk_thomas_van/ Thomas van Dijk] ([http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/ Lehrstuhl für Informatik I])
 +
<!--*[http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/staff/reul_christian/ Christian Reul], M.Sc.([http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/startseite/ Lehrstuhl für Informatik VI])-->
 +
<!--<br clear=all>
  
==Partner an der JMU Würzburg==
+
{{LSKI NoDMIR}}-->
----
 
===Textmining-Kompetenzen===
 
----
 
{{Lehrstuhl Comphil}}
 
*Prof. Dr. [http://www.jannidis.de/ Fotis Jannidis]
 
<br clear=all>
 
----
 
{{LSKI}}
 
*Prof. Dr. [http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/mitarbeiter/puppe_frank/ Frank Puppe]
 
* Prof. Dr. [http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/staff/hotho Andreas Hotho]
 
* Dipl.-Math. [http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/mitarbeiter/hettinger_lena/ Lena Hettinger]
 
<br clear=all>
 
  
----
 
 
===Projektgruppe ''Narragonien digital''===
 
===Projektgruppe ''Narragonien digital''===
----
+
<!--{{Romanistik}}-->
{{Romanistik}}
+
*Prof. Dr. [http://www.romanistik.uni-wuerzburg.de/mitarbeiter/burrichter/ Brigitte Burrichter] ([http://www.romanistik.uni-wuerzburg.de/startseite/ Neuphilologisches Institut / Romanistik])
*Prof. Dr. [http://www.romanistik.uni-wuerzburg.de/mitarbeiter/burrichter/ Brigitte Burrichter]
+
<!--<br clear=all>
 +
{{ÄDL}}-->
 +
*Prof. Dr. [http://www.mediaevistik.germanistik.uni-wuerzburg.de/mitarbeiter/hamm_joachim/ Joachim Hamm] ([http://www.mediaevistik.germanistik.uni-wuerzburg.de/startseite/  Lehrstuhl für deutsche Philologie, Ältere Abteilung])
  
*[http://www.romanistik.uni-wuerzburg.de/mitarbeiter/walter/ Viktoria Walter]
+
===Projektgruppe ''Anagnosis''===
<br clear=all>
+
<!--<br clear=all>
----
+
{{Adresse Anagnosis}}-->
{{ÄDL}}
+
*Prof. Dr. Dr. h.c. [http://www.klassphil.uni-wuerzburg.de/lehrstuhl_i_graezistik/alt/personal/prof_dr_dr_hc_michael_erler/ Michael Erler] ([http://www.klassphil.uni-wuerzburg.de/startseite/ Institut für Klassische Philologie])
*Prof. Dr. [http://www.mediaevistik.germanistik.uni-wuerzburg.de/mitarbeiter/hamm_joachim/ Joachim Hamm]
+
*AR Dr. [http://www.klassphil.uni-wuerzburg.de/mitarbeiter_des_instituts/lehrstuhl_i_graezistik/ar_dr_holger_essler/ Holger Essler] ([http://www.klassphil.uni-wuerzburg.de/startseite/ Institut für Klassische Philologie])
 +
*[https://scuola.academia.edu/VincenzoDamiani Vincenzo Damiani], M.A. ([http://www.klassphil.uni-wuerzburg.de/startseite/ Institut für Klassische Philologie])
 +
<!--<br clear=all>
  
*[http://www.mediaevistik.germanistik.uni-wuerzburg.de/mitarbeiter/grundig_christine/ Christine Grundig] M.A.
 
<br clear=all>
 
 
----
 
----
===Projektgruppe ''Anagnosis''===
 
----
 
{{Adresse Anagnosis}}
 
*Prof. Dr. Dr. h.c. [http://www.klassphil.uni-wuerzburg.de/lehrstuhl_i_graezistik/alt/personal/prof_dr_dr_hc_michael_erler/ Michael Erler]
 
  
*AR Dr. [http://www.klassphil.uni-wuerzburg.de/mitarbeiter_des_instituts/lehrstuhl_i_graezistik/ar_dr_holger_essler/ Holger Essler]
+
===Projektgruppe ''Schulwandbilder digital''===
 
 
*[https://scuola.academia.edu/VincenzoDamiani Vincenzo Damiani], M.A.
 
 
<br clear=all>
 
<br clear=all>
----
 
===Projektgruppe ''Schulwandbilder digital''===
 
----
 
 
{{Adresse Schulwandbilder}}
 
{{Adresse Schulwandbilder}}
 
*Univ.-Prof. Dr. phil. habil. [http://www.bildungswissenschaft.uni-wuerzburg.de/team/lehrstuhlinhaber/ Andreas Dörpinghaus] (Lehrstuhlinhaber)
 
*Univ.-Prof. Dr. phil. habil. [http://www.bildungswissenschaft.uni-wuerzburg.de/team/lehrstuhlinhaber/ Andreas Dörpinghaus] (Lehrstuhlinhaber)
Zeile 182: Zeile 194:
 
<br clear=all>
 
<br clear=all>
 
----
 
----
 +
-->
 
===Projektgruppe ''Identifikation von Übersetzern''===
 
===Projektgruppe ''Identifikation von Übersetzern''===
 +
<!--<br clear=all>
 +
{{Adresse Uebersetzer}}-->
 +
*Prof. Dr. [http://www.philosophie.uni-wuerzburg.de/institut/allelehrsthlefrphilosophie/profdrdagnikolaushasse/ Dag Nikolaus Hasse] ([http://www.philosophie.uni-wuerzburg.de/startseite/ Institut für Philosophie])
 +
*[https://www.philosophie.uni-wuerzburg.de/institut/allelehrsthlefrphilosophie/profdrdagnikolaushasse/andreas-buettner-ma/ Andreas Büttner], M.A. ([http://www.philosophie.uni-wuerzburg.de/startseite/ Institut für Philosophie])
 +
*Jonathan Maier, B.A. ([http://www.philosophie.uni-wuerzburg.de/startseite/ Institut für Philosophie])<!--<br clear=all>
 
----
 
----
{{Adresse Uebersetzer}}
+
===Projektgruppe ''Romangattungen''===
*Prof. Dr. [http://www.philosophie.uni-wuerzburg.de/institut/allelehrsthlefrphilosophie/profdrdagnikolaushasse/ Dag Nikolaus Hasse]
 
 
 
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/3515 Andreas Büttner], B.A.
 
 
 
*Jonathan Maier
 
 
<br clear=all>
 
<br clear=all>
----
 
===Projektgruppe ''Romangattungen''===
 
----
 
 
{{Lehrstuhl Comphil}}
 
{{Lehrstuhl Comphil}}
 
*Prof. Dr. [http://www.jannidis.de/ Fotis Jannidis]
 
*Prof. Dr. [http://www.jannidis.de/ Fotis Jannidis]
 
+
*[http://www.germanistik.uni-wuerzburg.de/lehrstuehle/computerphilologie/mitarbeiter/reger/ Isabella Reger], M.A.
*[http://www.germanistik.uni-wuerzburg.de/lehrstuehle/computerphilologie/mitarbeiter/reger/ Isabella Reger]
 
 
<br clear=all>
 
<br clear=all>
----
 
 
{{LSKI}}
 
{{LSKI}}
* Dipl.-Math. [http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/mitarbeiter/hettinger_lena/ Lena Hettinger]
+
*Dipl.-Math. [http://www.dmir.uni-wuerzburg.de/staff/hettinger/ Lena Hettinger]
 
<br clear=all>
 
<br clear=all>
 
----
 
----
 
===Projektgruppe ''Romanfiguren''===
 
===Projektgruppe ''Romanfiguren''===
----
 
{{LSKI}}
 
*Prof. Dr. [http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/mitarbeiter/puppe_frank/ Frank Puppe]
 
 
*[http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/mitarbeiter/mak0/ Markus Krug], M.Sc.
 
 
<br clear=all>
 
<br clear=all>
----
 
 
{{Lehrstuhl Comphil}}
 
{{Lehrstuhl Comphil}}
 
*Prof. Dr. [http://www.jannidis.de/ Fotis Jannidis]
 
*Prof. Dr. [http://www.jannidis.de/ Fotis Jannidis]
  
*[http://www.germanistik.uni-wuerzburg.de/lehrstuehle/computerphilologie/mitarbeiter/reger/ Isabella Reger]
+
*[https://wueaddress.uni-wuerzburg.de/person/34561 Leonard Konle]
<!--
+
 
 
*Lukas Weimer
 
*Lukas Weimer
  
 
*Luisa Macharowsky
 
*Luisa Macharowsky
-->
+
 
 +
<br clear=all>
 +
{{LSKI}}
 +
*Prof. Dr. [http://www.is.informatik.uni-wuerzburg.de/en/staff/puppe_frank/ Frank Puppe]
 +
 
 +
 
 
<br clear=all>
 
<br clear=all>
 
----
 
----
==Externe Partner==
+
-->
 +
 
 +
 
 
----
 
----
{{PKL}}
 
*Prof. Dr. [http://www.stefan-evert.de/ Stefan Evert]
 
  
*[http://www.linguistik.uni-erlangen.de/wir-ueber-uns/personal.shtml/thomas-proisl.shtml Thomas Proisl], M.A.
+
==Partner an der FAU Erlangen-Nürnberg==
<br clear=all>
+
<!--{{PKL}}-->
 +
*Prof. Dr. [http://www.stefan-evert.de/ Stefan Evert] ([http://www.linguistik.uni-erlangen.de/index.shtml Professur für Korpuslinguistik])
 +
 
 +
*[http://www.linguistik.uni-erlangen.de/wir-ueber-uns/personal.shtml/thomas-proisl.shtml Thomas Proisl], M.A. ([http://www.linguistik.uni-erlangen.de/index.shtml Professur für Korpuslinguistik])
 +
 
 
----
 
----
{{Adresse DFKI}}
+
 
 +
==Ehemalige Mitarbeiter und Partner ==
 +
*Dr. [https://wueaddress.uni-wuerzburg.de/person/84041 Uwe Springmann] (Projektleitung)
 +
<!-- HGS will auch die anderen UBler nicht in dieser Liste, aber ich sehe nicht ein, weshalb das ein Problem ist -->
 +
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/4730 Kerstin Kornhoff] (Organisation)
 +
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/45062 Marion Friedlein] (Organisation)
 +
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/48719 Regina Beitzinger] (Organisation)
 +
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/29458 Almut Wenk] (Organisation)
 +
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/351 Tanja Altenhöfer] (Organisation)
 +
*Dipl.-Inform. [https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/13342 Felix Kirchner] (Systementwicklung und OCR)
 +
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/79876 Martin Gruner] (Entwicklung, Wiki-Systeme und OCR)
 +
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/55636 Markus Kinner] (OCR und Pflege der Arbeitsstationen)
 +
*Dipl.-Ing. [https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/4518 Marco Dittrich] (Scantechnik, OCR und Digitalisierung)
 +
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/29223 Ulf Weinmann] (Bildbearbeitung und Digitalisierung)
 +
*[https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/8294 Irmgard Götz-Kenner] (Bildbearbeitung und Fotografie)
 +
===OCR und Textmining===
 +
*[http://www.germanistik.uni-wuerzburg.de/lehrstuehle/computerphilologie/mitarbeiter/reger/ Isabella Reger], M.A.
 +
*Dipl.-Math. [http://www.dmir.uni-wuerzburg.de/staff/hettinger/ Lena Hettinger]
 +
===Projektgruppe ''Schulwandbilder digital''===
 +
<!--{{Adresse Schulwandbilder}}-->
 +
*[http://www.bildungswissenschaft.uni-wuerzburg.de/forschungsstelle/ Forschungsstelle Historische Bildmedien]
 +
*Univ.-Prof. Dr. phil. habil. [http://www.bildungswissenschaft.uni-wuerzburg.de/team/lehrstuhlinhaber/ Andreas Dörpinghaus] ([http://www.bildungswissenschaft.uni-wuerzburg.de/startseite/ Lehrstuhl für Systematische Bildungswissenschaft])
 +
*Dr. phil. [http://www.bildungswissenschaft.uni-wuerzburg.de/forschungsstelle_historische_bildmedien/team/leitung/ Ina Uphoff] (Projektleiterin)
 +
*Dipl. Päd. [http://www.bildungswissenschaft.uni-wuerzburg.de/forschungsstelle_historische_bildmedien/team/stellv_leitung/  Eva Zimmer], M.A. (stellv. Projektleiterin)
 +
===Projektgruppe ''Narragonien Digital''===
 +
*[http://www.romanistik.uni-wuerzburg.de/mitarbeiter/walter/ Viktoria Walter]
 +
*[http://www.mediaevistik.germanistik.uni-wuerzburg.de/mitarbeiter/grundig_christine/ Christine Grundig], M.A.
 +
 
 +
===Deutsche Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz (DFKI)===
 
*Prof. Dr. [http://www.dfki.de/~dengel/content/index_ger.html Andreas Dengel]
 
*Prof. Dr. [http://www.dfki.de/~dengel/content/index_ger.html Andreas Dengel]
  
 
*Dr. [http://www.dfki.de/~bukhari/ Syed Saqib Bukhari]
 
*Dr. [http://www.dfki.de/~bukhari/ Syed Saqib Bukhari]
<br clear=all>
 
 
<headertabs />
 
<headertabs />
 +
{{Sprachauswahl|project description|Projektbeschreibung}}

Aktuelle Version vom 18. Februar 2019, 11:16 Uhr

[bearbeiten]

 Bilder und Texte auf dem Weg ins digitale Zeitalter

Projektbeschreibung

KALLIMACHOS führt Geisteswissenschaftler und Informatiker in einem regionalen Digital-Humanities-Zentrum zusammen. Der Aufbau des Zentrums wird nach dem Ende der ersten Förderphase 2017 noch bis zum 3. Quartal 2019 durch das Bundesministerium für Bildung und Forschung im Rahmen der Fördermaßnahme e-Humanities bezuschusst. Die an der Universität Würzburg vorhandenen Kompetenzen werden durch Partner am DFKI Kaiserslautern (Förderphase I) und an der Universität Erlangen-Nürnberg (Förderphase I und II) ergänzt. Nach Projektende sollen die Projektergebnisse und erarbeiteten Werkzeuge und Workflows in das derzeit entstehende Zentrum für Philologie und Digitalität integriert werden.

Unser Aufgabenschwerpunkt liegt auf der Erarbeitung digitaler Editionen und quantitativer Analyseverfahren aus dem Bereich des Text Mining, z.B. Stilometrie, Topic Modeling und Named Entity Recognition. Wir bieten unseren Projektpartnern die nötige technische und soziale Infrastruktur, die Geisteswissenschaftler bei der Beantwortung von Forschungsfragen auf der Basis digitaler Methoden unterstützt.

Auf der technischen Seite gehören dazu die Entwicklung und Bereitstellung der benötigten Software-Komponenten und das Erarbeiten prototypischer Arbeitsabläufe, die in bereits vorhandene Infrastrukturen integriert werden. Dabei ist uns gerade auch die langfristige Verfügbarkeit, Pflege und Archivierung der Projekte, Portale und Forschungsdaten ein wichtiges Anliegen. Insofern baut KALLIMACHOS eine intergrierte Struktur für Forschungsdatenmanagement in den Geisteswissenschaften auf.

Außerdem fördern wir durch regelmäßige Workshops und Tagungen den Austausch zwischen den regionalen und überregionalen Digital-Humanities-Projekten. Durch Beratungen und Schulungen führen wir Fachleuten, aber auch weniger technikaffinen Wissenschaftlern und dem akademischen Nachwuchs die Möglichkeiten digitaler Methoden zur Bearbeitung von Forschungsfragen vor Augen und bieten methodische, technische und organisatorische Unterstützung.

Prototypische Arbeitsabläufe zu Edition und Datenanalyse

Ausgehend von unseren Teilprojekten als Use Cases werden prototypische Abläufe zur Datenerfassung und -analyse für die Geisteswissenschaften etabliert und für das Zielpublikum verständlich dokumentiert. Im Rahmen der Entwicklung des Workflowmanagementsystems Wüsyphus II können etablierte Tools zu Arbeitsketten zusammengefügt werden. Diese sollen durch interne und öffentliche Schulungen auch einer größeren Öffentlichkeit im Bereich der Digital Humanities bekannt gemacht werden. Die ermittelten Best-Practice-Implementierungen werden in die Workflows integriert, am Beispiel der Use Cases empirisch validiert und der Forschungsgemeinschaft zur Verfügung gestellt. So wird das „Nachbauen“ mit eigenen Daten im Rahmen weiterer Projekte vereinfacht.

Nicht jedes Teilprojekt durchläuft alle Punkte der Wüsyphus-II-Workflowkette. So kann es etwa vorkommen, dass für ein Projekt bereits die nötigen Digitalisate vorliegen, womit das Einscannen der physischen Originale nicht nötig ist. Die Planung eines individuellen Projektworkflows ist aber für alle Teilprojekte obligatorisch. Die folgende Grafik zeigt, welche Arbeitsschritte der Workflowkette für unsere Use Cases von Bedeutung sind:

alt=Darstellung der Teilhabe der Use Cases Narragonien digital, Anagnosis, Schulwandbilder digital,  Narrative Techniken und Untergattungen, Leserlenkung in Bezug auf Figuren und Identifizierung Anonymer Übersetzer an der Workflowkette.

Einscannen der Originale

Das in der Zentralbibliothek der Universität eingerichtete Digitalisierungszentrum stellt die nötige Technik und das Fachpersonal für die Neu- und Ersterstellung von hochwertigen Digitalisaten zur Verfügung. Auch für schwierige Fälle stehen innovative Lösungen parat: So sind mit einer eigens angefertigten Buchwippe auch konservatorisch sichere Scanarbeiten an Büchern mit einem Öffnungswinkel nur 60° möglich und für die Digitalisierung großformatiger Poster steht eine spezielle Unterdruck-Saugwand zur Verfügung.

Metadateneditor

 Benutzeroberfläche des Metadateneditors
Die Benutzeroberfläche des Metadateneditors

Der bereits existierende Metadateneneditor des Digitalisierungszentrums ermöglicht die zentrale Pflege umfassender vordefinierter Metadatensätze für Handschriften, Inkunabeln, Drucke und Grafiken. Verbesserungen der Web-Performance und der Benutzerführung sind für kommende Erweiterungen des Metadateneditors in WüSyphusII geplant. Auch die Aufnahme weiterer Datentypen, z.B. für Artefakte und andere Realia, ist vorgesehen.

OCR-Modul

Darstellung des OCR-Prozesses: Links die Originalscans als Graustufenbild, rechts der e-Text
OCR von Scanseiten einer lateinischen Ausgabe des Narrenschiffs.

Das OCR-Modul stellt eine automatisierte Vorverarbeitung für die Volltexterstellung zur Verfügung. Hierzu entwickeln zwei Arbeitsgruppen am Deutsche Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz (DFKI) und an der Universität Würzburg bestehende Tools und Software-Bausteine weiter, um auch solche Texte erschließen zu können, für die bislang keine qualitativ hochwertigen OCR-Lösungen vorliegen. Im Zentrum dieser Arbeiten steht der Use-Case Narragonien.

anyOCR: ein lernendes Zeichenerkennungssystem

Das DFKI prägte den Begriff anyOCR für eine adaptierbare optische Texterkennungs-Methode, die sich – im Gegensatz zu etablierten (auf Zeichensegmenten basierenden und segmentierungsfreien) OCR-Systemen – automatisch an unterschiedliche Anforderungen und die spezifischen Probleme der Schrifterkennung auf historischen Dokumenten anpassen kann. Traditionelle segmentierungsfreie, auf Sequenzlernen basierende OCR-Ansätze konnten bereits erfolgreich auf handschriftliche, in unterschiedlicher Weise gedruckte, sowie historische Dokumente angewendet werden, um komplette Textzeilen auf einmal und mit höherer Erkennungsrate erkennen, als traditionelle segmentierungsbasierte Zeichenerkennungsverfahren. Um bei diesen Verfahren jedoch zufriedenstellende Leistungen zu erhalten, wird sehr viel manuell transkribiertes Trainingsmaterial – sogenannte Ground Truth – benötigt, dessen Erzeugung zeitaufwändig und somit teuer ist. Die Option der synthetischen Generierung von Trainingsdaten entzieht sich der Domäne historischer Dokumente überdies, da keine repräsentativen Texte verfügbar sind.

Modellhafte Darstellung des Trainingsprozesses im anyOCR-Ansatz


Um dem Problem fehlender Ground Truth-Daten zum Training des Sequenzlernens zu begegnen, hat das DFKI das auf der anyOCR-Methode basierende Framework OCRoRACT entwickelt. Hierbei wird zunächst ein konventionelles, auf Zeichensegmenten basierendes OCR-Verfahren bzw. dessen Erkennungsergebnis eingesetzt, um ein initiales OCR-Modell unter Verwendung einzelner erkannter Symbole zu trainieren. Diese (im Gegensatz zur Ground Truth) möglicherweise fehlerbehafteten Textzeilen werden dann, wie die sonst manuell erzeugte Ground Truth, zum Trainieren des Sequenzlernens verwendet. Durch die systemimmanente Einbeziehung von Kontextinformationen erlernt das System die weitgehende Korrektur etwaiger Fehler in dieser Pseudo-Ground Truth. Ein auf diese Weise auf historischen Dokumenten trainiertes OCRoRACT-System lieferte bereits gute Erkennungsergebnisse trotz des zwangsweisen Verzichts auf die üblicherweise notwendigen Wörterbücher.


Synoptischer Editor

Ansicht des Transkriptionseditors. Links ist der Originalscan, rechts der bearbeitete Transkriptionstext. In einem aufgerufenen Fenster können verschiedene historische Glyphen ausgewählt werden, die auf einer heutigen Computertastatur nicht zu finden sind
Der für das Teilprojekt Narragonien entwickelte synoptische Editor zur vereinfachten Korrektur von OCR-Transkriptionen.

Das Modul bietet ein Framework für Online-Editoren, in denen Texte und Bilder nebeneinander angezeigt, annotiert und über Bild-Text-Links verknüpft werden können. Die Editoren können dabei auf die Anforderungen der jeweiligen Projekte zugeschnitten werden. So wird ein intuitives Web-Editionswerkzeug geschaffen, das auch ohne tiefgreifende Kenntnisse von Textkodierung und XML-Formaten eine manuelle Nachkorrektur von OCR-Resultaten ermöglicht. Damit wird, in Verbindung mit der Benutzerrechteverwaltung und der Redaktionsinfrastruktur des WÜsyphus II-Workflowsystems, die Einbeziehung von Hilfskräften, Seminarteilnehmern und sogar interessierten "Laien" in Editionsprojekte möglich gemacht.

Datenexport und Web-Portale

Die annotierten Texte, Bilder und weitere Datentypen werden je nach Projektanforderung in eine Vielzahl gängiger Export- und Austauschformate überführbar sein. So wird z.B. über TEI-konforme XML-Kodierungen auch der Datenaustausch mit dem TextGrid-Repository ermöglicht. Neben den Exportformaten werden für die Projektportale auch individuelle Anzeigelösungen angeboten: Insbesondere das vorgestellte Framework für synoptische Editoren kann auch zur Erstellung eines synoptischen Viewers für die Web-Präsentation der Teilprojekte genutzt werden. So können etwa die zugrundeliegenden Scans eines Texts, der OCR-Text oder Transkriptionen, Übersetzungen, Annotationen und Metadaten parallel angezeigt oder ausgeblendet werden.

Semantic MediaWiki

Logo von Semantic MediaWiki

Auf der Basis von Semantic MediaWiki, einer Open-Source-Erweiterung des von Portalen wie Wikipedia bekannten Wiki-Systems, wird eine einfach benutzbare und schnell anpassbare Web-3.0-Komponente zur Bearbeitung, Strukturierung und Präsentation der erfassten Daten zur Verfügung gestellt. Dank Benutzerrechteverwaltung und der automatischen Versionierung von Änderungen ist SMW insbesondere auch für die Implementierung von Crowdsourcing-Verfahren geeignet. Für die Übernahme der Daten aus der Wiki-Umgebung nach WüySyphus II werden Schnittstellen und Importroutinen entwickelt. Für weniger komplexe Projekte kann SMW auch direkt als Anzeigeportal weiterverwendet werden. Die bereits mitgelieferten Such- und Abfragemöglichkeiten des Systems eignen sich insbesondere auch für die Umsetzung von Datenbankprojekten.

Textanalyse-Schnittstelle

Dieses Modul unterstützt, aufbauend auf den Textanalyse-Use-Cases:

  • die Zusammenstellung eines Korpus zu analysierender Texte aus dem TextGrid-Repository bzw. WÜsyphus u.a. anhand ihrer Metadaten,
  • die Aufbereitung der gewählten Texte mit ihren Metadaten für ihre Analyse mit UIMA,
  • die Durchführung der Analyse und schließlich
  • eine Einbindung der Analyseergebnisse in TextGrid, etwa durch die Rückübertragung von Annotationen durch UIMA nach TEI.


Diese Teilschritte können, ggf. in angepasster Form, auch allgemeiner von anderen Projekten nachgenutzt werden. So sollen langfristig auch Neulinge und "Laien" im Bereich Datenanalyse von den Vorteilen der automatischen Analyseverfahren profitieren, etwa wenn es um die Erkennung grammatischer Fälle oder von Eigennamen in einem Text geht. Als Austauschformat zwischen den Textanalyse-Modulen und WüSyphus II ist das CoNLL-Format vorgesehen.

Versionierung und Archivierung

Ein entscheidendes und oft vernachlässigtes Kriterium für den Erfolg digitaler Projekte nicht nur in den Geisteswissenschaften ist die abschließende Sicherstellung einer langfristigen Nachvollziehbarkeit und Nachnutzbarkeit der zugrundeliegenden Datenpakete. Für "lebendige", d.h. für beständig weitergepflegte und erweiterte Datensammlungen und (Teil-)korpora ist vor allem die Gewährleistung der Datensicherheit von entscheidender Wichtigkeit. Zur Versionsverwaltung sind neben den vorgestellten Wiki-Lösungen auch Git-basierte Systeme vorgesehen.

Abschlussbericht

Den Abschlussbericht der ersten Förderphase finden sie hier.

 Bilder und Texte auf dem Weg ins digitale Zeitalter

Eine eingehende Beschreibung der Zielsetzungen in der 2. Förderphase folgt in Kürze.

Koordination


Partner an der JMU Würzburg

OCR und Textmining

Projektgruppe Narragonien digital

Projektgruppe Anagnosis

Projektgruppe Identifikation von Übersetzern



Partner an der FAU Erlangen-Nürnberg


Ehemalige Mitarbeiter und Partner

OCR und Textmining

Projektgruppe Schulwandbilder digital

Projektgruppe Narragonien Digital

Deutsche Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz (DFKI)