Camerarius, Xenophontis de Cyri regis Persarum disciplina libri VIII, 1572
Opus Camerarii | |
---|---|
Werksigle | OC 0884 |
Zitation | Xenophontis de Cyri regis Persarum disciplina libri VIII, bearbeitet von Jochen Schultheiß (05.01.2021), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OC_0884 |
Name | Joachim Camerarius I. |
Status | Übersetzer |
Übersetzter Autor | Xenophon |
Sprache | Latein |
Werktitel | Xenophontis de Cyri regis Persarum disciplina libri VIII |
Kurzbeschreibung | Lateinische Übersetzung zu Xenophons "Kyrupädie". |
Erstnachweis | 1572 |
Bemerkungen zum Erstnachweis | Datierung nach dem Erstdruck. |
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) | |
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) | |
Schlagworte / Register | Übersetzung; Biographie; Geschichtsschreibung; Griechische Geschichtsschreibung |
Paratext zu | |
Paratext? | nein |
Paratext zu | |
Überliefert in | |
Druck | Xenophon, De Cyri regis Persarum vita atque disciplina, 1572 |
Erstdruck in | |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | |
Carmen | |
Gedicht? | nein |
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken | |
Wird erwähnt in | |
Folgende Handschriften und gedruckte Fremdwerke beeinflussten/bildeten die Grundlage für dieses Werk | |
Bearbeitungsstand | |
Überprüft | am Original überprüft |
Bearbeitungsstand | korrigiert |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:JS |
Gegengelesen von | |
Bearbeitungsdatum | 5.01.2021 |
Opus Camerarii | |
---|---|
Werksigle | OC 0884 |
Zitation | Xenophontis de Cyri regis Persarum disciplina libri VIII, bearbeitet von Jochen Schultheiß (05.01.2021), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OC_0884 |
Name | Joachim Camerarius I.
|
Übersetzter Autor | Xenophon
|
Sprache | Latein |
Werktitel | Xenophontis de Cyri regis Persarum disciplina libri VIII |
Kurzbeschreibung | Lateinische Übersetzung zu Xenophons "Kyrupädie". |
Erstnachweis | 1572 |
Bemerkungen zum Erstnachweis | Datierung nach dem Erstdruck.
|
Schlagworte / Register | Übersetzung; Biographie; Geschichtsschreibung; Griechische Geschichtsschreibung |
Paratext zu | |
Paratext? | nein |
Überliefert in | |
Druck | Xenophon, De Cyri regis Persarum vita atque disciplina, 1572 |
Carmen | |
Gedicht? | nein |
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken | |
Wird erwähnt in | |
Bearbeitungsdatum | 5.01.2021 |
Widmung und Entstehungskontext
Die Übersetzung ist Anton von Ortenburg gewidmet.
Aus dem Melanchthonbriefwechsel wird ersichtlich, dass die Beschäftigung des Camerarius mit Xenophons "Hellenika" (MBW – Regesten online, Nr. 243; Nr. 246) und der "Kyrupädie" (Nr. 352, Nr. 472) bis in die 20er-Jahre zurückreicht (vgl. Humble 2017, 170). Die Entstehung der Übersetzung zur "Kyrupädie" muss spätestens im Jahr 1567 abgeschlossen sein, wie aus dem Briefwechsel mit Willem Canter hervorgeht. Hier spricht Camerarius von confeci, was auf einen Entstehungsprozess hinweist, der noch deutlich weiter in die Vergangenheit zurückweisen kann. Noreen Humble spricht sich für eine Entstehung im ersten Jahrzehnt seiner Leipziger Zeit aus (vgl. Humble 2017, 172-183 mit überzeugendem Verweis auf den Karlowitzbriefwechsel).
Aufbau und Inhalt
Lateinische Übersetzung zu Xenophons "Kyrupädie". Auf die Übersetzung folgt ein ausführlicher Kommentar. Der Übersetzung sind noch themenrelevante Passagen aus Herodot, Platon, Flavius Josephus und Arrian hinzugefügt.