FAQ (english): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Kallimachos
Wechseln zu:Navigation, Suche
DeletedUser (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
DeletedUser (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(8 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
<div class="notab">
<div class="notab">
==FAQ==
==FAQ==
'''Ich habe ein geisteswissenschaftliches Projekt, für das ich gerne mit KALLIMACHOS zusammenarbeiten würde. Wen soll ich kontaktieren und wann können wir anfangen?'''
'''I am in charge of (or envisioning) a digital project in the humanities and would like to cooperate with KALLIMACHOS. Who should I contact and when can we start?'''
* Zur Zeit befindet sich KALLIMACHOS noch in der Aufbauphase, d.h. dass wir in Zusammenarbeit mit den derzeitigen Teilprojekten ein Workflowsysten aufbauen, das für eine große Bandbreite geisteswissenschaftlicher Projekte nachgenutzt werden kann. Ende 2017 wird diese Phase abeschlossen sein und das System für weitere Projekte zur Verfügung stehen. Gerne können Sie aber auch schon vorher mit uns Kontakt aufnehmen und ihre Pläne mit uns besprechen. Anfragen richten Sie am besten direkt an den Projektleiter Dr. [https://elmut.uni-wuerzburg.de/person/23791 Hans-Günter Schmidt] oder an [mailto:kallimachos@bibliothek.uni-wuerzburg.de kallimachos@bibliothek.uni-wuerzburg.de]
* Currently, KALLIMACHOS is still under construction: In collaboration with our current subprojects, we strive to build a customizable workflow system that can be re-used for a broad range of projects in the humanities and beyond. By the end of 2017, the construction phase will come to an end and the system will be made available for new projects. However, you may still contact us beforehand to discuss your plans with us. Request for future collaborations can be send to Dr. [https://wueaddress.uni-wuerzburg.de/person/84041 Uwe Springmann] as head of the project, or to [mailto:kallimachos@bibliothek.uni-wuerzburg.de kallimachos@uni-wuerzburg.de].




'''Brauchen wir eigene Digital Humanities-Kompetenzen, um ein Projekt bei KALLIMACHOS zu starten?'''
'''Will we need competences in the digital humanties to start a project with KALLIMACHOS?'''
* Der Grundgedanke von KALLIMACHOS ist, eine digitale Infrastruktur gerade für weniger computeraffine Lehrstühle und Forschungsgruppen zur Verfügung zu stellen. Die benutzerangepassten Tools des Workflowsystems sollen den Geisteswissenschaftlern ermöglichen, sich ganz auf den Forschungsprozess zu konzentrieren – auch ohne sich vertieft in die Spezifika von XML-Kodierung, Datenbankarchitektur, OCR-Verfahren usw. einzuarbeiten.
*The core idea of KALLIMACHOS is to offer a digital infrastructure especially for less computer-savvy institutes and research groups. The customizable tools of our workflow system are designed to help humanists to concentrate on the research process itself, without the need for a deep technical understanding of text encoding, database structures, OCR methods and the like.




'''Eigentlich müssen wir für unser Projekt gar nichts mehr digitalisieren, sondern können direkt mit vorliegenden Daten weiterarbeiten. Ist das noch ein Fall für KALLIMACHOS?'''
'''Our proposed project doesn´t require new digitalisations of source material, since the data is already available. Is this still a case for KALLIMACHOS?'''
* Ihr Projekt muss nicht die gesamte Workflowkette von Anfang an durchlaufen, sondern kann an einer beliebigen Stelle einsetzen. Wenn bereits Bilder, digitale Texte oder sogar ganze Editionen vorliegen, sollten die Folgeschritte der Workflowkette auch auf diese Daten anwendbar sein.
*Your project doesn´t have to run through all steps defined in our workflow system. If you already have access to scans, digital texts and even complete digital editions, the consecutive steps of the workflow chain can be applied to these data as well.  




'''Eigentlich brauchen wir nur Digitalisate und e-Texte, die weiteren Schritte der Workflowkette sind für unser Projekt nicht relevant. Ist das noch ein Fall für KALLIMACHOS?'''
'''We only need hight quality scans and/or digital texts for our project. The consecutive steps in your workflow chain are not relevant for us. Is this still a case for KALLIMACHOS?'''
* Ihr Projekt muss die Workflowkette nicht bis zum Ende durchlaufen. Auch reine Digitalisierungs- und OCR-Projekte ohne die weitere Analyse und Präsentation der Daten sind möglich.  
*Likewise, your project doesn´t have to run completely through the workflow system. Projects based purely on (re-)digitalization and OCR without further analysis, presentation or archiving efforts are feasible as well.




'''Eigentlich ist unser Projekt schon abgeschlossen, aber wir suchen eine dauerhafte Lösung für die Web-Präsentation und die Archivierung. Ist das noch ein Fall für KALLIMACHOS?'''
'''Actually, our project has already been completed, but is now due for long-term solutions regarding online presentation and archiving. Is this still a case for KALLIMACHOS?'''
* Auch solche Fälle sind in der KALLIMACHOS-Workflowkette explizit vorgesehen: Unsere Portallösungen (''Semantic MediaWiki'' und der ''GlassFish-Application-Server'') und der Baustein ''Archivierung'' werden auch für bereits abgeschlossene oder nur noch unregelmäßig weitergepflegte Projekte nutzbar sein. So kann dem Problem der oft begrenzten "Halbwertszeit" kleinerer Digitalisierungs- und Datenbankprojekte entgegengewirkt werden.
*Even those cases are explicitly provided for in our workflow system: Our solutions for online portals (''Semantic MediaWiki'' und the ''GlassFish application server'') and the archiving module are also applicable for closed or infrequently updated projects. Thus, the often limited lifecycles of smaller projects in the humanities can be extended.




'''Was ist mit den weiteren Dienstleistungen des Digitalisierungszentrums?'''  
'''What about the other services at the center for digitalization?'''  
* Weitere Dienstleistungen des Digitalisierungszentrums wie z.B. die Erstellung der elektronischen Semesterapparate (ESA) oder Repro-Dienste sind ''nicht'' Teil des Infrastrukturprojektes KALLIMACHOS. Diese Angebote und die dazugehörigen Möglichkeiten zur Kontaktaufnahme finden sie [http://www.bibliothek.uni-wuerzburg.de/service0/digitalisierungszentrum/ hier].
*Further services like the preparation of digital key texts for lectures and seminars (''ESA'') and the ''repro service'' are not part of the KALLIMACHOS project. These services and the corresponding contact information can be found [http://www.bibliothek.uni-wuerzburg.de/service0/digitalisierungszentrum/ here].




'''Wo finde ich das Digitalisierungszentrum?'''
'''Where do I find the center for digitalization?'''
* Seit dem Sommersemester 2015 befindet sich das Digitalisierungszentrum im 3. Stock der Zentralbibliothek auf der von Treppe bzw. Aufzug aus gesehen rechten Seite (ehem. Räumlichkeiten des Instituts für Hochschulkunde). Gegenüber liegt der Lesesaal Sondersammlungen, dort befindet sich das Büro des Projektleiters (Raum 305) und der für größere Runden genutzte Besprechungsraum 303. Bitte beachten Sie, dass keine Taschen und Mäntel in die Lesesäle der ZB mitgenommen werden dürfen. Schließfächer finden sie rechts vom Haupteingang.
*Since 2015, the center for digitalization is located on the 3rd floor of Würzburg University´s central library. To find the workstations, just turn right after leaving the elevator or staircase. Please note that usually no bags and jackets are allowed inside the reading rooms. Lockers are located to the right of the main entrance.  




</div>
</div>
{{Sprachauswahl|FAQ (english)|FAQ}}
{{Sprachauswahl|FAQ (english)|FAQ}}

Aktuelle Version vom 22. März 2018, 14:45 Uhr

FAQ

I am in charge of (or envisioning) a digital project in the humanities and would like to cooperate with KALLIMACHOS. Who should I contact and when can we start?

  • Currently, KALLIMACHOS is still under construction: In collaboration with our current subprojects, we strive to build a customizable workflow system that can be re-used for a broad range of projects in the humanities and beyond. By the end of 2017, the construction phase will come to an end and the system will be made available for new projects. However, you may still contact us beforehand to discuss your plans with us. Request for future collaborations can be send to Dr. Uwe Springmann as head of the project, or to kallimachos@uni-wuerzburg.de.


Will we need competences in the digital humanties to start a project with KALLIMACHOS?

  • The core idea of KALLIMACHOS is to offer a digital infrastructure especially for less computer-savvy institutes and research groups. The customizable tools of our workflow system are designed to help humanists to concentrate on the research process itself, without the need for a deep technical understanding of text encoding, database structures, OCR methods and the like.


Our proposed project doesn´t require new digitalisations of source material, since the data is already available. Is this still a case for KALLIMACHOS?

  • Your project doesn´t have to run through all steps defined in our workflow system. If you already have access to scans, digital texts and even complete digital editions, the consecutive steps of the workflow chain can be applied to these data as well.


We only need hight quality scans and/or digital texts for our project. The consecutive steps in your workflow chain are not relevant for us. Is this still a case for KALLIMACHOS?

  • Likewise, your project doesn´t have to run completely through the workflow system. Projects based purely on (re-)digitalization and OCR without further analysis, presentation or archiving efforts are feasible as well.


Actually, our project has already been completed, but is now due for long-term solutions regarding online presentation and archiving. Is this still a case for KALLIMACHOS?

  • Even those cases are explicitly provided for in our workflow system: Our solutions for online portals (Semantic MediaWiki und the GlassFish application server) and the archiving module are also applicable for closed or infrequently updated projects. Thus, the often limited lifecycles of smaller projects in the humanities can be extended.


What about the other services at the center for digitalization?

  • Further services like the preparation of digital key texts for lectures and seminars (ESA) and the repro service are not part of the KALLIMACHOS project. These services and the corresponding contact information can be found here.


Where do I find the center for digitalization?

  • Since 2015, the center for digitalization is located on the 3rd floor of Würzburg University´s central library. To find the workstations, just turn right after leaving the elevator or staircase. Please note that usually no bags and jackets are allowed inside the reading rooms. Lockers are located to the right of the main entrance.