Narragonien: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Kallimachos
| Zeile 40: | Zeile 40: | ||
'''I. Sebastian Brants ‚Narrenschiff‘''' | '''I. Sebastian Brants ‚Narrenschiff‘''' | ||
* Erstausgabe: <em class="success">Basel 1494</em> | * Erstausgabe: <em class="success">Basel 1494</em> | ||
* autorisierte Neuauflagen: Basel 1495 und Basel 1499 | * autorisierte Neuauflagen: <em class="success">Basel 1495</em> und Basel <em class="success">1499</em> | ||
'''II. Nachdrucke''' | '''II. Nachdrucke''' | ||
* Nürnberg 1494 | * <em class="success">Nürnberg 1494</em> | ||
* Augsburg 1494 | * Augsburg 1494 | ||
* Reutlingen 1494 | * Reutlingen 1494 | ||
| Zeile 50: | Zeile 50: | ||
'''III. Bearbeitungen''' | '''III. Bearbeitungen''' | ||
* Deutsch: Straßburg 1494/5, 1495, 1497; Augsburg 1495, 1498 | * Deutsch: <em class="success">Straßburg 1494/5</em>, 1495, 1497; Augsburg 1495, 1498 | ||
* Niederdeutsch: Lübeck 1497 | * Niederdeutsch: Lübeck 1497 | ||
* Latein: Basel 1.3.1497, 1.8.1497, 1.3.1498; Nürnberg 1497, Augsburg 1497, Straßburg 1497, Lyon 1498, Paris 1499 | * Latein: Basel 1.3.1497, <em class="success">1.8.1497</em> , 1.3.1498; Nürnberg 1497, Augsburg 1497, Straßburg 1497, Lyon 1498, Paris 1499 | ||
* Französisch: Paris 1497 und 1499; Lyon 1498 und 1499 | * Französisch: <em class="success">Paris 1497</em> und <em class="success">1499</em>; Lyon 1498 und 1499 | ||
* Niederländisch: Paris 1500 | * Niederländisch: Paris 1500 | ||
* Englisch: London 1509 | * Englisch: <em class="success">London 1509</em> | ||