PlanungVBT2016: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Kallimachos
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 33: | Zeile 33: | ||
|- | |- | ||
| (ca. 20 Minuten) | | (ca. 20 Minuten) | ||
| Identifikation von Übersetzern: '' | | AG Identifikation von Übersetzern: ''Neue digitale Zugänge zu alten Übersetzungen.'' | ||
|- | |- | ||
| (ca. 30 Minuten) | | (ca. 30 Minuten) | ||
Version vom 12. Oktober 2016, 10:05 Uhr
Vorläufige Planung
| 13:00-13:15 | Begrüßung durch Dr. Hans-Günther Schmidt |
| (ca. 20 Minuten) | Martin Gruner: TBA |
| (ca. 20 Minuten) | AG Narragonien: TBA |
| (15 Minuten) | Pause |
| (insg. max 30 Minuten) | OCR-Arbeitgsruppe des DFKI:
|
| (insg. max 30 Minuten) | AG Anagnosis:
|
| (30 Minuten)
Ideal: zwischen 15:30-16:30 |
Pause |
| (ca. 20 Minuten) | AG Schulwandbilder: TBA |
| (ca. 20 Minuten) | AG Identifikation von Übersetzern: Neue digitale Zugänge zu alten Übersetzungen. |
| (ca. 30 Minuten) | Erlangen: TBA |
| (15 Minuten) | Pause |
| (insgesamt max. 45 Minuten)
Wichtig: nicht zwischen 15:30 und 16:30! |
|
| (20 Minuten) | CLIGS: TBA |
| (20 Minuten) | Abschlussbesprechung |